Skip to content
Christopher Köbel

Christopher Köbel

Der 🇩🇪 🇫🇷 🇬🇧 Übersetzer für IT & Technik

  • DeFrEnT
  • Services
    • Software localization
    • Technical documentation
    • Marketing
    • Website localization
    • Certified translation
    • Terminology
  • About
    • Christopher Köbel
    • Testimonials
    • Continuous professional development (CPD)
  • Blog
  • Contact
    • Legal notice
    • DeFrEnT Terms and Conditions 2024 (PDF)

Tag XLIFF

  • Home
  • How to display RoboHelp XLIFF nicely in Firefox with CSS
17. December 2024

How to display RoboHelp XLIFF nicely in Firefox with CSS

By Christopher Köbel in English Articles, Howtos in English, Uncategorized Tag For clients, For colleagues, XLIFF, XML
Screenshot: RoboHelp XLIFF code, mit CSS menschenlesbar dargestellt in Firefox.

This article shows how to style RoboHelp XLIFF files (.xlf) with CSS to nicely display them in Firefox as Type, Source, Segmented Source, Seg. Target, Notes.

Read More

30. October 2023

WordPress WPML XLIFF in Trados Studio übersetzen

By Christopher Köbel in English Articles, Howtos in English Tag For colleagues, Trados Studio, XLIFF, XML
WPML SDL Trados Project-Settings Screenshot

Wie man SDL/RWS Trados Studio dazu kriegt, mit WordPress WPMLs XLIFF-Dateien zusammenzuarbeiten.

Read More

25. March 2014

Preparing half-translated bilingual XML for Trados Studio – with XSLT

By Christopher Köbel in English Articles, Howtos in English Tag Trados Studio, XLIFF, XML, XSL, XSLT

More and more translation clients, especially in the Web industry, but also in application I18N/L10N, use the versatile XML standard for translation purposes. The market leader of Computer Aided Translation…

Read More

  • wpml-ls-flagDeutsch
  • wpml-ls-flagFrançais
  • wpml-ls-flagEnglish

Geschäftszeiten

Dear clients,
since 1 July 2025 and after 14 years of 100% DeFrEnT, I am continuing translating as a side business only. Therefore, new business hours apply: Reachability by phone Mon-Fri 12am - 13pm and 5-7pm, visits by appointment only (E-Mail info@defrent.de, Phone 06042-5849059).

Suche

Mastodon

Neueste Beiträge

  • Wege von Trados zu OmegaT im Frühling 2026
  • Translators’ fees: per standard page, per standard line, per word, per hour?
  • How to display RoboHelp XLIFF nicely in Firefox with CSS
  • Dolmetscher und Übersetzer: Stark im Verband
  • CAT-Tools: Helfer für die Übersetzung

Kontakt

Adresse
DeFrEnT Christopher Köbel
Wiesenstraße 5
63654 Büdingen (Aulendiebach)

Öffnungszeiten
Montag – Donnerstag: 9:30–18:30 Uhr
Freitag: 9:30–16:00 Uhr

Telefon / E-Mail / Messenger
+49 (0)6042 58 490 59
+49 (0)177 7 45 34 80
info@defrent.de
@defrentck:tchncs.de (Matrix)
DeFrEnTck (Mastodon)

Über DeFrEnT

Christopher Köbel von DeFrEnT bietet professionelle Fachübersetzungen in den Sprachen Deutsch, Französisch und Englisch an.

DeFrEnT ist spezialisert auf die Branchen IT, Maschinen- und Anlagenbau, Kunststoffe, Industrie 4.0 und Automation. Dabei decken wir das ganze Spektrum von der Benutzeroberfläche (UI/HMI) über Dokumentation & Hilfe bis hin zu passenden Marketingtexten, Ausschreibungsunterlagen oder AGB ab.

Zusätzlich kann DeFrEnT Ihnen beim Aufbau und der Pflege einer mehrsprachigen Terminologie helfen.

Im Privatkundenbereich bietet Herr Köbel außerdem die bestätigte Übersetzung von Urkunden (“mit Stempel”) an.

Menü

  • DeFrEnT
  • Services
    • Software localization
    • Technical documentation
    • Marketing
    • Website localization
    • Certified translation
    • Terminology
  • About
    • Christopher Köbel
    • Testimonials
    • Continuous professional development (CPD)
  • Blog
  • Contact
    • Legal notice
    • DeFrEnT Terms and Conditions 2024 (PDF)

© 2018 DeFrREnT Christopher Köbel (www.defrent.de)